19 de janeiro de 2009


Sonnet 116
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments, love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove.

O no, it is an ever-fixed mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wand'ring bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.

Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come,
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom:

If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.

8 comentários:

Lita disse...

Tão espectacular!!!
Obrigada pela partilha!!!!!

Ianita disse...


Cruzou-se no meu caminho e eu trouxe-o para casa...


Hélio disse...

"If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved."


E o numero do soneto... levanta-me anos de memorias...

Beijinho :)

Ianita disse...

Ele escreveu muitos sonetos fantásticos, mas este é inspirado e inspirador.

Kisses :)

Kaila disse...


Este mundo blogueiro está imensamente inspirado.:)

Ianita disse...

A inspiração é toda do Bill :)


Anita disse...

i love Shakespeare!!!
Óptima escolha:)


Ianita disse...

I love him too :)